Kurzy francúzštiny ponúkame na všetkých úrovniach. Definujeme nasledovné pásma znalosti francúzštiny:
Prvé pásmo |
Začiatočníci |
Druhé pásmo |
Začiatočníci .............. až .......... mierne pokročilí |
Tretie pásmo |
Mierne pokročilí ....... až ........ stredne pokročilí |
Štvrte pásmo |
Stredne pokročilí .............. až ............... pokročilí |
Piate pásmo |
Pokročilí ................... až .................. profesionáli |
Pre každú skupinu a na každej hodine máme až 2 skúsených lektorov súčasne, zahraničného lektora (francúzskeho rodáka) a zároveň slovenského lektora hovoriaceho aj francúzsky, pričom:
|
Poznámka: V prípade, že Vaša skupina dostane lektora rodáka, Francúza, ktorý ovláda slovenský jazyk na úrovni odborného vysvetľovania francúzštiny po slovensky, vo Vašej skupine bude len tento jeden lektor, ktorý má v podstate schopnosti oboch lektorov.
Keď budete ovládať francúzsky jazyk,
|
Pre naše kurzy máme kvalifikovaných učiteľov, domácich i zahraničných, u nás neučia žiadni študenti.
Počas kurzu spoznáte výslovnosti a spôsoby vyjadrovania sa viacerých zahraničných lektorov, ktorých občas striedame, aby ste získali bohatšie znalosti francúzskeho jazyka.
Dovoľujeme si Vás srdečne pozvať na študijno-turistické stáže, ktoré na konci každého kurzu budeme organizovať na univerzity vo FRANCÚZSKU A INÝCH KRAJINÁCH HOVORIACICH PO FRANCÚZSKY pre intenzívne štúdium francúzštiny a na spoluprácu s týmito krajinami. Viď. STÁŽE, v oblastiach ponúk. Ciele stáže vždy zodpovedajú cieľom predchádzajúceho kurzu. Stáže však nie sú povinné pre absolventov našich kurzov, je to len ponuka, ktorú odporúčame využiť.
Náš kvalifikovaný tím francúzskych a slovenských lektorov Vám pripravil naozaj ideálny systém učenia všeobecnej francúzštiny, pričom náš systém je vždy podporovaný požadovanou konverzáciou, aby ste pri konverzácii už nikdy nemali bariéry.
Máme vypracované svoje tzv. ideálne učivo francúzštiny pomocou slovenčiny tak, aby bolo najlepšie použiteľné pre slovenských poslucháčov. Čerpáme z mnohých francúzskych pomôcok, ale aj z pomôcok dostupných na slovenskom trhu. Je našou snahou mať optimálnu kombináciu domácej a zahraničnej literatúry.
Pre každý kurz vypracovávame zvukové pomôcky, ale odporúčame aj rôzne iné požičiavané audiovizuálne pomôcky.